Traducción
En el mundo actual, la palabra clave es "comunicación".
Translantic Communications se asegura no sólo
de que su mensaje sea traducido a una lengua extranjera, sino también
de que se adapte a la cultura y al mercado en el que va a ser difundido.
Translantic Communications pone a su disposición la creatividad y las ideas de los mejores lingüistas, que le ayudarán a reforzar su presencia en los mercados mundiales.
Translantic ha creado un equipo de traductores y colaboradores procedentes de todos los rincones del mundo, especializados en campos específicos y que comparten nuestros objetivos de calidad. Esto nos permite asignar los proyectos que nos confían los clientes frecuentes a los mismos traductores. Estos últimos, en los que confiamos plenamente, son informados de las revisiones, controles de calidad, observaciones de los clientes y actualizaciones terminológicas.
En cada etapa, se controla la calidad de las traducciones, particularmente mediante la revisión por un revisor especialista en el ámbito tratado y la actualización de los glosarios correspondientes y de las memorias de traducción.